スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

XNAピアレビューの多言語大問題

今回は、最近のXNAで話題となってる「多言語=Mixed language」問題ですが
この話題で、ピアレビューが非常に通過しにくくなっていると言う話、ツマンナイヨ!

■まず、ピアレビューとは
 ピアレビューに提出する時に、どこの国の人にレビューしてもらいますか?的な
チェックボックスがあり、そこへ「英語」「日本語」と入れるとします。

 世界中のレビュアーは、ゲームを遊び、レビューの最後に
私は「英語/日本語」でチェックしましたと確認し、レビューを終えます。

■そして問題点の確認
ところが、画面内に日本語/英語が混ざっている場合、例えば
「Press Start!」と書いてある場所に、日本語で「うんこ!」と書かれていた場合、
英語圏でレビューしている場合、
・その日本語(?)が本当に正しいかが理解できないZE!
・正しいか理解できない=レビューは通過させられないYO!
というのがMixed languageの発端かと思われます。

■そのための複数言語でのレビューではないのかい?と言う意見も
レビューのシステム上、日本語と入れた場合
必ず日本語でレビューした人が最低1票「合格」を入れないと
レビューは通過しない事になっています。
ならば、英語圏では英語の部分で正しいかを判断し、
日本語圏では日本語が正しく使われているかが判断できれば
総合的に「正しいゲーム」であるとレビューできるのではないかと考えます。

日本のマイクロソフト様へメールを送ったところ、すぐに返信を頂きました。
まとめますと
・言語切り替えが実装されていれば問題は起きない
・切り替えできない場合(複数の地域で販売されるとしても)、
 言語を「日本語」のみにすることをお勧めします

今回、「日本語」のみで、多言語が残ったままピアレビューに出してある
【NINJA BROS. 忍者ブラザーズ】ですが!(タイトルも多言語)
さて、どのような結果になるのか、ワオ!

 ■10/14 15:00追記  今、ピアレビューを通過したとのメールを受信しました
 48時間以内に【NINJA BROS.忍者ブラザーズ】はXbox360に復活します。
 万が一に備えて、ダウンロードはお早めにドウゾ!
  
10/21追記
http://creators.xna.com/ja-jp/news/mixed-language-games
に発表されましたように
今後、「複数言語」が混ざったゲーム(Score や Stageでも含まれていれば)は
「日本語」と「英語」を申告する事が義務付けられました。
 ゲームを作成する人(日本人はほぼ100%かも)は気をつけよう!うん。
(なう ろーでぃんぐ!はいすこあー!は日本語なのかしらね)
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

近況報告

現在、【NINJA BROS. 忍者ブラザーズ】のスレッドでは
まさに、多言語の話題で持ちきりです。
今回の日本MS様の返信も引用し、対処しています。んが!
また通過した瞬間に削除の可能性があります(票が募れば無条件削除なのか?)
ピアレビューに通過した場合は即刻連絡しますので、
お早めのGETお願いします。

ワオ!

 はじめまして。アップデートたのしみにしてました。再配信を機に早速、購入しました。ちなみにインディーズ初購入です。
 下の方のコメントで面セレクトの追加を検討中とありましたが、見送られたようで残念です...でも、たのしいです♪
グラフィックもルールも わかりやすく、軽快なBGMやクリア時のザザンザン♪とゆうSEが心地よいです。
main_line
main_line
プロフィール

ドットゾーゲームズ

Author:ドットゾーゲームズ
■我々dot_zo_games は
enterbrainから発売の
【アクションゲームツクール】
を使用し!
ゲームを作るのか!

最新記事
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
リンク
最新コメント
QRコード
QRコード
検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。